今天,很高兴的告诉大家,筹备已久的 LCTT SIG – LCRH 成立啦!
什么是 LCTT SIG?
LCTT SIG 是 LCTT 特别兴趣小组,LCTT SIG 是针对特定领域、特定内容的翻译小组,翻译组成员将遵循 LCTT 原有规范,参与翻译,并获得相应的奖励。
新的 SIG – LCRH 要翻译什么?
在 LCTT 历史的翻译文章中,《代码英雄》系列是一批质量好、信息量大、阅读体验很好的有声阅读内容(“有声”部分是英文)。
而《代码英雄》背后其实还有着数十篇精华文章都没有进行翻译,为了能够让更多的开发者阅读到这些好文章,Linux 中国特别与红帽(RedHat) 公司合作,获得了代码英雄的翻译授权,将这系列文章翻译成为中文,将其带给国内的开发者。
Command Line Heroes 是来自红帽公司的一款原创播客,它关注开源、软件构建,联合各嘉宾,向更多开发者传播开源知识,了解开发领域的点点滴滴。作为一个曾经荣获 Shorty Award Audience Hornor 和 Webby Award Best Branded Podcast 的播客,其内容量、丰富度、广泛度,都非普通播客可以比拟的。
出于重视,我们将代码英雄作为独立的 SIG 来进行运营,让大家可以专注在代码英雄这一个系列的内容分享和讨论。
同时,为了能够更早的让代码英雄在国内落地,LCTT 也在此邀请大家参与到 LCRH SIG 的团队中,一同进行代码英雄的翻译、校对和贡献。
我们需要什么样的人?
招募对象:在校大学生、研究生、博士生或已工作但是有相对自由时间,对代码英雄有兴趣的同学、朋友。
基本原则:
- 我们不需要三分钟热度的人,翻译并非是图一时之快,而需要责任心与耐心。
- 有较好的英译汉翻译能力或听译能力,同时要有良好的汉语组织和表达水平,无证书等硬性要求,有能力即可。
- 具备相对固定的空余时间,能保证参与翻译,能保质保量地按时完成翻译。
你可以获得什么?
- 来自红帽(Red Hat)公司正式颁发的专属贡献者证书
- 来自红帽(Red Hat)公司特别定制的纪念礼品
- 来自 Linux 中国的福利礼品
- 翻译文章的专属署名权
如何参与
这个 SIG 的贡献协作采用传统的 QQ 群,在 QQ 中搜索群 940139452 ,加入我们,参与翻译,具体翻译流程可以进群后了解。
你感兴趣吗?
原创文章,作者:奋斗,如若转载,请注明出处:https://blog.ytso.com/56679.html